mercredi 27 mars 2024

Épreuves DELF B1, B2 2024

             PRUEBAS ESCRITAS 

DELF B1: mercredi 24 avril de 17h à 18h55. IES Lucas Mallada

DELF B2: jeudi 25 avril de 17h à 19h30. IES Sierra de Guara


 PRUEBAS ORALES 


DELF B1: jeudi 18 avril de 16:00h à 19:55h IES Lucas Mallada

jeudi 25 avril de 16:00h à 19:55h IES Lucas Mallada

jeudi 2 mai de 16:00h à 20:20h IES Lucas Mallada


DELF B2: mardi 16 avril de 16:00 à 17:30h IES Sierra de Guara


Los horarios individuales para las pruebas orales de cada candidato estarán expuestos en los corchos de las aulas de 4º de ESO y el en el corcho del departamento de Francés.


Les candidats doivent présenter leur pièce d'identité (DNI) lors des épreuves orales et écrites afin que les examinateurs puissent identifier les élèves. N´oubliez pas de venir avec un stylo.




lundi 25 mars 2024

La semaine du climat

 La semaine passée,  notre lycée a organisé pendant la première récréation plusieurs activités  à l´occasion de la Semaine du Climat:



Mercredi 20,  c´était la Journée Internationale sans viande. Les élèves et les professeurs ont été invités à apporter des recettes végétariennes pour après faire un jeu Vrai ou faux et ensuite partager ces recettes avec tous les membres de la communauté scolaire. L´objectif était de prendre conscience de la nécessite de manger moins de viande, la consommation excessive affecte à l´environnement car ceci est lié au fait que la production de viandes et laitages est plus émettrice de gaz à effet de serre que celle de fruits et légumes.

Les recettes présentées en français c´ étaient la crêpe aux champignons, le risotto aux poireaux et l´houmous aux petits pois. Délicieuses!!



                                               


                                                                                                 












Jeudi 21, c´était la Journée Internationale des bois. Cette fois-ci,  on a fait une jolie affiche que l´on a décorée avec des phrases en français, espagnol et anglais à propos des bois, la nature et les arbres. 


L’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture (FAO) a choisi le thème de la Journée internationale des forêts 2024 : « les forêts et l’innovation » .


Les forêts sont une source d’innovation, que ce soit via le matériau bois et ses différentes composantes ou grâce aux progrès technologiques qui se développent autour de la forêt.
Aujourd’hui, les effets du changement climatique se font sentir très fortement sur les forêts. La mortalité des arbres, due aux sécheresses répétitives, aux attaques de parasites, est devenu un sujet important pour les personnes qui gèrent les forêts au quotidien. L’innovation passe donc aussi par la recherche, afin d’adapter les forêts au changement climatique, d’assurer leur pérennité et leur vitalité, en France et dans le monde.

https://www.journee-internationale-des-forets.fr/blog/jif/theme-de-la-journee-internationale-des-forets-2024/

Vendredi 22, Journée Mondiale de l´eau 2024 ayant pour thème « L’eau pour la paix ». La Journée Mondiale de l´eau est une journée de sensibilisation à une gestion durable des ressources en eau, Instituée par l´Organisation des Nations Unies depuis 1992.



"J´peux pas, j´ai climat"
“J’peux pas, j’ai climat” est une semaine d’action et de sensibilisation à la transition écologique organisée du 25 au 30 mars 2024 par l’Agence du Service Civique et l’Agence de la transition écologique (ADEME), avec l’association Unis-Cité, partenaire fondateur, et le concours de nombreux organismes d’accueil des jeunes engagés en Service Civique.

Une mobilisation à suivre également sur les réseaux sociaux

Pour que cette semaine de mobilisation trouve l’écho le plus large possible, l’Agence du Service Civique, l’ADEME et Unis-Cité lanceront des contenus conjoints sur Facebook, Instagram, Tiktok et X, avec le hashtag #jpeuxpasjaiclimat. Des ambassadeurs du Service Civique et des volontaires pourront ainsi témoigner des actions qu’ils mèneront tout au long de la semaine tout en invitant à une mobilisation plus large.


https://es.picmix.com/pic/Sauvons-la-terre-3782378

jeudi 21 mars 2024

Le marché médiévale

Les élèves de 2º de ESO continuent en plein Moyen Âge, s´il y a quelques semaines ils nous présentaient leurs blasons, maintenant ils sont au marché médiévale.

En histoire-géo, ils ont étudié les villes médiévales et  les relations commerciales et en français nous avons travaillé la description des objets, les différentes types de commerces: le commerces traditionnels, les ventes d´autrefois, la brocante, les antiquaires, les marchés aux puces, les braderies, les vide-greniers et aussi le commerce en ligne.


https://www.worldhistory.org/image/9760/late-medieval-market-scene/

Activité du marché médiévale

Les éléves devaient choisir des produits de l´époque médiévale qui auraient pu être disponibles dans les royaumes de la peninsule. Ils devaient se renseigner à propos de l´origine géographique du produit, une fois choisi le produit il fallait compléter l´étiquette avec le nom et la description du produit, l´origine et son parcours d´arrivée, matériaux, ingrédients, utilisation...

Le jour du marché, ils devaient réprésenter une scène de vente ou échange.

Le marché médiévale de 2º ESO A/B

Dans cette classe, les élèves ont présenté pour vendre des fruits, des pâtes, un gâteau, de la farine, du miel, du henné, de la poterie, du romarin ...

Voilà quelques images de ce marché:

Adam est allé chercher du henné à l'étale de Hanaa

Sara échange son arc par un gâteau fait chez Sayo

Achert et Mateo nous ont appris que pour effrayer les serpents on peut utiliser des oranges.

Judit et Alicia font un troc: des pâtes (venues de la Chine à travers la route de la soie) par des lentilles

Martina est allée à la boulangerie d´ Amalia

Adam nous montre la poterie traditionelle du Maroc

Le marché médiévale de 2º ESO D

Au marché de la classe de 2º D, il y avait un casse-tête en bois, des manteaux et des écharpes en laine, une cuillère en bois, une pièce de monnaie en or, des gants en cuir, des bijoux (des bagues, des colliers), des coquilles, des épices: de l´origan.


      Roberto est en train de vendre sa cuillère en bois et Alan qui ne se décide pas!

Julen explique à Noa et Celia la bonne qualité de ses produits: des gants en cuir

                      Guillermo essaie de vendre son casse-tête à Valentina

                                   Carolina vendait des colliers de sorcière

                                   Et Dani, il nous offrait aussi un joli bijou

                                       León vendait une coquille Saint-Jacques
             Très pratique l´écharpe en laine de Martina pour se protéger du froid!!
Commerce en Europe au Moyen Âge

Les échanges et le commerce dans le monde médiéval se développèrent à un point tel que même des communautés relativement petites avaient accès à des marchés hebdomadaires et, peut-être à une journée de voyage, à des foires plus grandes mais moins fréquentes, où toute la gamme des biens de consommation de l'époque était exposée pour tenter l'acheteur et le petit détaillant. Les marchés et les foires étaient organisés par les propriétaires de grands domaines, les conseils municipaux et certaines églises et monastères.

Marchés et magasins

Dans les villages, les bourgs et les grandes villes qui avaient obtenu le privilège d'une licence à cet effet de la part de leur monarque, les marchés se tenaient régulièrement sur des places publiques, dans de larges rues ou même dans des halles construites à cet effet. Des marchés étaient également organisés à l'extérieur de nombreux châteaux et monastères. Généralement organisés une ou deux fois par semaine, les grandes villes pouvaient avoir un marché quotidien qui se déplaçait dans différentes parties de la ville en fonction de la journée ou des marchés pour des marchandises spécifiques comme la viande, le poisson ou le pain.

Foires commerciales

Les foires commerciales étaient des événements de vente à grande échelle, généralement organisés chaque année dans les grandes villes, où les gens pouvaient trouver un plus grand choix de marchandises que sur leur marché local et où les commerçants pouvaient acheter des marchandises en gros. 

https://www.worldhistory.org/trans/fr/2-1301/commerce-en-europe-au-moyen-age/





mercredi 20 mars 2024

20 mars Journée Internationale de la francophonie

 Le 20 mars

Cette date fait référence à la naissance, le 20 mars 1970 à Niamey (Niger), de l´agence de coopération culturelle et technique qui allait devenir ensuite l´Organisation internationale de la Francophonie.

En 2024, le Sommet de la francophonie de Villers-Cotterêts aura pour thématique "Créer, innover, entreprendre en français".

https://drive.google.com/file/d/1vWaOAyPssgSX8IOpN2bLV1fQkdNzwwZE/view

Sur le podium
La Semaine de la langue française et de la Francophonie est organisée du 16 au 24 mars 2024. Cette semaine permet de célébrer la langue française à travers de nombreuses animations organisées partout en France et à l'étranger. À l'approche des Jeux olympiques et paralympiques de Paris 2024, le thème de cette 29e édition est "Sur le podium"

La Semaine de la langue française et de la Francophonie a été créée en 1995 à l'initiative du ministère de la Culture. Elle est organisée chaque année autour du 20 mars, journée internationale de la Francophonie.

"Sur le podium" : la Semaine de la langue française et de la francophonie 2024

Le français est la langue officielle, avec l’anglais, des Jeux depuis 1896. C’est inscrit dans l’article 23 de la charte olympique grâce à Pierre de Coubertin, père fondateur des JO de l’ère moderne et du Comité international olympique (CIO). Les Jeux olympiques et paralympiques de Paris 2024, qui se déroulent du 26 juillet au 8 septembre, constituent une opportunité pour célébrer la langue française dans le monde entier.

L'édition 2024 propose de découvrir et de s’approprier les mots du sport et le vocabulaire de l’Olympisme à travers le thème "Sur le podium".

Les mots accompagnent le sport. Chaque sport a ses règles écrites. Les expressions issues du monde sportif sont courants dans la langue française : larguer les amarres, le nez dans le guidon, passer le relais, etc. De grands discours ont transcendé des équipes et inversé le cours d’un match. Le sport est un jeu, comme on joue avec les mots. Alors que le sport se mondialise, l’enjeu est aussi de défendre la place de la langue française.

En savoir plus sur la 29e édition de la Semaine de la langue française et de la francophonie sur le site du ministère de la Culture.

Au lycée


Les élèves ont travaillé à propos de la fancophonie avec des vidéos et des jeux-concours en équipes pour tester leurs connaissances sur la langue française et les cultures des pays francophones.
La francophonie en Amérique du Nord
Si l´entrée de l´année dernière était pour la francophonie en Afrique, cette fois-ci c´est le tour de l´Amérique du Nord.

En Amérique du Nord, la francophonie est une réalité historique et géographique. Partout, on trouve des témoignages de cette présence française grâce, entre autres, aux noms donnés à des villages, des rivières ou même de simples buttes. La francophonie y est aussi vivante et dynamique grâce à de nombreuses communautés, vivant en situation majoritaire ou minoritaire, selon les endroits.

Depuis plus de 400 ans, la francophonie se développe en Amérique du Nord, et aujourd’hui plus de 14 millions de locuteurs de français participent à sa vitalité et son rayonnement.

C’est au Canada, où le français est l’une des deux langues officielles, que l’on compte le plus grand nombre de francophones dans les Amériques. En 2021, 10,7 millions de locuteurs de français sont recensés. Si on retrouve des francophones dans les dix provinces et les trois territoires, la francophonie canadienne n’est toutefois pas homogène.

Le Québec, où la seule langue officielle est le français, abrite la seule communauté francophone de l’Amérique du Nord qui évolue en milieu majoritaire. 

Des expressions canadiennes

1- Parler à travers son chapeau:  Elle signifie parler sans vraiment savoir de quoi on parle. Équivalent français : Parler à tort et à travers.  


                                         Crédit photo : Frefron Studio

2- Il pleut à boire debout: Elle signifie qu’il pleut si fort qu’on pourrait boire debout, en levant simplement la tête vers le ciel. en français: il pleut comme une vache qui pisse.


                                            Crédit photo : Frefron Studio

3- Cogner des clous: Cette expression rigolote fait allusion aux mouvements de la tête qui tombe à plusieurs reprises, comparables aux mouvements d’un marteau. En langue française: s´endormir, être fatigué, lutter contre le sommeil.

                                                     Crédit photo : Frefron Studio

Si vous voulez en savoir plus, cliquez sur ce lien pour découvrir d´autres expressions québécoises.
https://www.authentikcanada.com/fr-fr/blog/top-10-des-expressions-quebecoises

Et n´oubliez pas! 

                        Parlez en français!!

lundi 11 mars 2024

Le 8 mars

 Le 8 mars Journée Internationale des droits des femmes

La Journée internationale pour les droits des femmes fait partie des 87 journées internationales reconnues ou initiées par l'ONU. 

C’est une journée de manifestations à travers le monde : l’occasion de revendiquer l'égalité et de faire un bilan sur la situation des femmes dans la société. C´est une journée de sensibilisation et de mobilisation.

Traditionnellement les groupes et associations de femmes militantes préparent des manifestations partout dans le monde, pour faire aboutir leurs revendications, améliorer la condition féminine, fêter les victoires et les avancées.


Le 8 mars au Lycée Lucas Mallada
Dans notre établissement,  L´assamblée féministe a organisé de différentes activités pendant toute la semaine:


Lundi 4 première récréation: Atelier de bracelets
Mardi 5: débat
Mercredi 6 première récréation: Atelier de pancartes 8M
Jeudi 7 première récréation: Atelier de pancartes 8M
Vendredi 8: lecture du manifeste






En cours de français,  les élèves de 1º de ESO C ont travaillé quelques activités sur le féminin des adjectifs avec la chanson Comme un homme qui apparaît dans le film de Disney Mulan.
 
Le département de Musique
Les élèves de 3º et 4º ont réalisé un site Internet contribuant ainsi à la célébration de cette journée. On parle des femmes qui ont développé leur travail dans le domaine  de la musique
et qui n´ont pas eu l´importance qu´elles méritaient.
Ils ont également mis  en valeur le travail des femmes de l´époque actuelle dans différentes spécialités musicales.

L´objectif est de rappeler que les filles et les jeunes femmes d´aujourd´hui ont des références dans l´art en général et dans la musique en particulier.


Découvrez-les en cliquant sur ce lien:

El callejón del Gato
Pendant le mois de mars, nous pourrons regarder dans notre galerie d´art particulière, c´est-à-dire "El callejón del gato" la VIII Exposition Contre la violence envers les femmes qui organise la Escuela de Artes de Huesca.
Il s´agit de différentes affiches réalisées par les élèves de cette école et qui reflètent de  manière crue mais aussi artistique et pédagogique la violence faite aux femmes.













.



mardi 5 mars 2024

 Vendredi 1er  mars  nous avons pu assister à la  IVe édition du  Torneo Provincial de Debate dans notre notre lycée. Elèves de 4º de ESO de quatre établissements y ont participé: IES Biello Aragón de Sabiñánigo, IES Domingo Miral e IES Pirineos de Jaca et bien sûr,  IES Lucas Mallada de Huesca.

Le sujet pour cette année était: ¿La integración  de la IA en la escuela mejorará  la calidad de la enseñanza? 


L´équipe de notre IES formée par Maya Arnedo, Jorge Gállego, Valeria Serna et  Lorién Sevil a remporté la victoire après une des  finales la plus  disputée et l´une des plus brillantes.

Toutes nos félicitations  à nos élèves et à tous ceux qui ont participé et organisé ce Tournoi (professeurs, jury, élèves de 4º de ESO et PPPSE...)   qui sert à faire valoir les compétences oratoires des jeunes et à éveiller leur esprit critique. 

Comme d´habitude,  la Section Bilingüe, s´est chargée de la décoration  del Callejón del Gato. Cette fois-ci avec l´exposition ¿Le fabuleux destin de la I¨IA?. Comme on avait travaillé Les fables de La Fontaine avec les élèves de 1º de ESO, on a décidé de demander au Chat GPT et à Canva de créer des fables et des illustrations avec trois éléments qui sont dans la fable originale et  nous y  avons ajouté un autre élément plus actuel.

Les résultats sont au moins surprenants!!

Par exemple, dans la fable Le corbeau et le renard on a ajouté une voiture. Voyons le résultat:


Dans ce cas-ci, nous avons observé que le ton de la fable  est  un ton "politiquement plus correct" que celui de l´auteur français.

Une autre fable créée par l´IA c´est Le lièvre et la tortue où l´on peut apprécier une trotinette assez bizarre ainsi qu´un lièvre avec un carapace. L´IA n´a pas réussi à faire une trotinette rouge comme on lui avait demandée et utilise le féminin la lièvre, quand en français la femmelle se dit  la hase.


Comme troisième fable nous avons choisi La laitière et le pot au lait et  l´ élément ajouté c´est un téléphone portable. C´est son plus grand rêve!


On a aussi le président Macron avec une ressemblance raisonnable à un autre président américain.





Le plus: